Make your own free website on Tripod.com

bannertopo_6.jpg

ENTREVISTA
Home
NOTÍCIAS ANTIGAS
POST/FÓRUM
INTRODUÇÃO
ENTREVISTA
RESUMO DOS EPISÓDIOS
FANART
WALLPAPERS DO SITE
WALLPAPERS
WALLPAPERS 2
POSTERS
ARMADURAS
IMAGENS "SANTOS DE OURO"
IMAGENS "SANTOS DE OURO 2"
IMAGENS "TAROT SERIES GOLD SAINTS"
IMAGENS "TAROT SERIES TITANS"
IMAGENS "TELECARD"
IMAGENS "FINAL BLOW"
IMAGENS "SUPER STAR"
IMAGENS "COVER ILLUSTRATION"
DIAGRAMAS
CAPAS DOS MANGÁ'S
CALENDÁRIO 2007
CALENDÁRIO 2008
CONTATO
LINK'S

realizada em: 16/07/2005

ENTREVISTA COM ANDRÉ MIYAZAWA (EX-EDITOR DO MANGÁ):

      1) Como começou o seu trabalho de editor na Conrad Editora?
      Resp.: Bom, eu trabalho na Conrad já faz algum tempo. Comecei como coordenador da redação mas com as mudanças de equipe que tiveram durante o lançamento do mangá da Saga de Hades no Brasil, acabei assumindo o cargo de editor. Acabei fazendo as edições finais do mangá da Saga de Hades.

      2) Quais as diferenças na produção do mangá clássico para o Episódio G?
      Resp.: O mangá clássico foi traduzido para o português direto do mangá francês (por determinação e indicação da SHUEISHA). A Conrad cuidou apenas da adaptação, porém como a edição francesa não tinha uma boa adaptação, ficou difícil deixar o mangá brasileiro sem algumas falhas.

      3) A CONRAD tem planos de re-lançar o mangá clássico, corrigindo os erros?
      Resp.: Sim porém nada está definido. O que posso garantir é que caso aconteça um re-lançamento as capas serão as mesmas (caso contrário teríamos que fazer um novo contrato, novos custos e todas elas teriam que ser aprovadas novamente). Com relação aos erros, todos eles deverão ser corrigidos neste re-lançamento (este é o verdadeiro intuito do re-lançamento).

      4) A CONRAD tem planos para lançar outras publicações, tais como: enciclopédia oficial Daizen, posters, revistas, etc?
      Resp.: Sim e muito. Nada ainda está definido. A CONRAD pretende lançar muita coisa dos Cavaleiros do Zodíaco, mas nada ainda foi acertado, contratado, etc. Estamos fazendo alguns estudos e ainda neste ano poderemos ter novidades relacionadas à estes itens.

      5) Voltando ao Episódio G. Quer dizer que o Episódio G está sendo traduzido direto do japonês, tendo em vista que só foi lançado no Japão por enquanto?
      Resp.: Sim, isso mesmo. A pessoa responsável pela tradução é a Adriana Sada (ela traduz One Piece e Blade também). Com o texto traduzido, eu cuido apenas da adaptação e edição.

      6) Na Argentina, o Episódio G foi lançado recentemente. O Brasil é o segundo país a publicar o Episódio G?
      Resp.: Sim e não. Na verdade, o Brasil foi o primeiro a solicitar e se a AKITA SHOTEN não tivesse demorado tanto, seríamos o primeiro a lançar.

      7) Como será a capa da edição brasileira?
      Resp.: Ela será fiel à japonesa. A única diferença é que não terá aquela sobrecapa (no Brasil fica inviável fazer este tipo de capa quando o mangá vai para a banca de jornal. Teríamos que colocar em sacos o que não ficaria legal). De qualquer forma, acredito que os fãs irão gostar das capas.

      8) E o conteúdo do mangá, será fiel ao original?
      Resp.: Sim. Terão a mesma quantidade de páginas que cada volume japonês, terão algumas páginas coloridas igual ao japonês.

      9) Qual será o papel utilizado na impressão?
      Resp.: A parte colorida será utilizado papel cuchê. A parte preto e branco será utilizado o mesmo papel padrão da CONRAD (aquele bem branco).

      10) A qualidade de impressão será a mesma?
      Resp.: A qualidade de impressão no Japão é algo fora do comum. Está em um nível acima de qualquer outro país. No Brasil, teremos uma qualidade muito boa mas impossível de comparar à japonesa. De qualquer forma, os fãs brasileiros não sentirão muita diferença pois a qualidade será excelente.

      11) O que a CONRAD pretende fazer para não cometer os mesmos erros de adaptação que aconteceram no mangá clássico?
      Resp.: Iremos procurar conversar com alguns fãs e pedir auxílio quando for necessário. Inclusive, a CavZodiaco.com.br poderá nos ajudar e muito na produção do mangá. Essa é a nossa intenção!.

      12) Qual será a periodicidade do mangá? E o preço?
      Resp.: Como no Japão foram lançados 3 volumes por enquanto, iremos lançar os 3 volumes aqui no Brasil. No caso destes 3 volumes, será mensal. Assim que um volume novo é lançado no Japão, iremos lança-lo aqui em seguida. Este foi o melhor método encontrado pela equipe da CONRAD. O preço deve ficar mesmo em R$ 12,90.

      13) Existirá opção de assinatura?
      Resp.: A CONRAD ainda não definiu. Assim que tivermos uma definição, iremos divulgar.

      14) Qual será a estratégia de distribuição? Qual será a tiragem?
      Resp.: A estratégia será parecida com a utilizada na Saga de HADES. Estamos fazendo um estudo detalhado para atender os fãs da melhor maneira possível. A tiragem ainda não foi definida.

      15) Quando estará nas bancas a primeira edição brasileiro do Episódio G?
      Resp.: A minha previsão é para o dia 26 de Junho (nada certo ainda). Começará a ser impresso na gráfica no dia 9 de Junho e geralmente demora 15 dias para chegar nas bancas.

      16) Quantas edições terá a versão brasileira do Episódio G?
      Resp.: Não sei. Nem a AKITA SHOTEN tem uma previsão. Como no Japão está fazendo sucesso, eles continuam lançando novos volumes. Acredito que a história vai longe!!!

      17) Espaço livre: Dê sua opinião pessoal sobre o Episódio G (desenho, história, etc) e o que os fãs podem esperar.
      Resp.: É um mangá surpreendente. No começo fiquei um pouco receoso (acredito que todos ficaram) mas depois que comecei a ver os detalhes e riqueza do traço, dos cenários, achei um mangá fantástico. Os fãs vão se surpreender muito com a história. É algo totalmente novo e diferente de tudo o que já viram sobre Os Cavaleiros do Zodíaco. Acredito que já na segunda edição o pessoal vai começar a curtir bastante todo o enredo.

Fonte: http://www.cavzodiaco.com.br/

barra3.jpg

bannerpe_2.jpg